top of page
1611581923000.jpg

Sagrada
Escritura

Dei Verbum n. 22 | "Es conveniente que los cristianos tengan amplio acceso ala Sagrada Escritura. Por ello la Iglesia ya desde sus principios, tomó como suya la antiquísima versión griega del Antiguo Testamento, llamada de los Setenta, y conserva siempre con honor otras traducciones orientales y latinas, sobre todo la que llaman Vulgata. Pero como la palabra de Dios debe estar siempre disponible, la Iglesia procura, con solicitud materna, que se redacten traducciones aptas y fieles en varias lenguas, sobre todo de los textos primitivos de los sagrados libros. Y si estas traducciones, oportunamente y con el beneplácito de la Autoridad de la Iglesia, se llevan a cabo incluso con la colaboración de los hermanos separados, podrán usarse por todos los cristianos."

Versiones disponibles en internet

La Biblia. Traducción argentina. 1990

Página web de la Santa Sede

latinoamericana.jpg

Realizada en Chile, 1972. Más reediciones.

Web: SOBICAIN - Centro Bíblico San Pablo

biblias.jpg

Más de 70 versiones de la Biblia, católicas y cristianas y ecuménicas.

Entre ellas: la Biblia de Jerusalem, Dios habla hoy, Sagrada Biblia, El Libro del Pueblo de Dios, Santa Biblia (Reina Valera), etc.

Recursos de estudio: biblia paralela, concordancias, diccionarios, comentarios y mapas bíblicos. 

cropped-la-biblia-habla.jpg

Audio del texto de la Biblia de Navarra - Lecturas liturgia del día

bottom of page